WE HAVE TO BE WHAT WE ARE
Op 23 oktober 1968 hield Thomas Merton in Calcutta een toespraak voor
vertegenwoordigers van verschillende wereldreligies die samen gekomen waren om zich te
bezinnen over
het belang van de
godsdienst in de moderne wereld.
Bondig samengevat kwam zijn informele toespraak neer op wat volgt. Ik ben hier niet
naartoe gekomen als een
geleerde westerse monnik, maar wel als een
pelgrim die zich wil laven aan de bronnen van een
eeuwenoude monastieke
traditie. En ik
wil niet alleen leren, maar ik wil ook een betere monnik worden. Ik ben ervan overtuigd dat
een
diepgaande communicatie over de grenzen heen, die tot nu toe de religieuze en
monastieke tradities
gescheiden hielden, niet alleen mogelijk en wenselijk is, maar ook
uiterst belangrijk voor het lot van de moderne mens. Communicatie op het diepste niveau
is een zich één voelen dat tot stand komt zonder woorden. Zo zullen we een eenheid ontdekken
die er al is: "We moeten worden wat we zijn".
Na de bijeenkomst besloten de deelnemers samen te bidden met de spreker die het
hier volgende gebed uitsprak:
Ik wil je
vragen om recht te staan en elkaar straks bij de hand te
nemen. Maar eerst dienen we te
beseffen dat we een nieuwe gebedstaal moeten creëren. En die gebedstaal moet uit iets
ontstaan dat al onze
tradities overstijgt en uit de onmiddellijkheid van de liefde groeit.
We moeten nu scheiden, bewust van de liefde die ons verbindt, de liefde die ons
verbindt over alle onmiskenbare verschillen
heen, over echte gevoelsmatige wrijving
heen... Wat aan de oppervlakte is is niks; wat diep in ons is, is het Echte. We zijn
schepselen van de
liefde. Laat ons daarom elkaar bij de hand nemen, zoals we tevoren al
gedaan hebben, en ik zal proberen iets te verwoorden dat uit de diepten
van ons hart
komt. Ik verzoek je om je te concentreren op de liefde die in ons allen is. Ik heb er geen
idee van wat ik zal zeggen. Ik zal een ogenblik
zwijgen en dan zal ik iets zeggen.
O God, wij zijn één met u. U hebt ons één gemaakt met u. U hebt ons geleerd dat U in
ons woont als we open zijn voor
elkaar. Help ons om die openheid in stand te houden en
er voor te vechten met heel ons hart. Help ons beseffen dat er geen begrip kan zijn als
we
elkaar niet willen respecteren. O God, wanneer we elkaar met heel ons hart volledig aanvaarden, aanvaarden we U en we danken U, we
verheerlijken U en we houden van U
met ons hele zijn want ons zijn is in Uw zijn, onze geest is geworteld in Uw geest. Vervul
ons dan
met liefde en laat ons verbonden zijn in liefde wanneer we onze eigen verschillende wegen opgaan, verenigd in deze ene geest die U aanwezig
stelt in de wereld
en die U tot getuige maakt van de uiteindelijke werkelijkheid die liefde is.
De liefde heeft
overwonnen. De liefde triomfeert. Amen.
[Vertaald door Jan Glorieux]
|
|