flaglv
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
hgauche
  hdroit
 

TELEPHONE - TELEFONS

telephone

Appels téléphoniques locaux Vietējās sarunas
Appels téléphoniques longue distance Tālsarunas
Code téléphonique Apgabala kods
Cabine téléphonique Telefona kabīne

 

 

D’où puis-je téléphoner ? No kurienes es varu piezvanīt ?
Sais-tu où est le téléphone ? Vai tu zini, kur ir telefons ?
Ce ne sera pas long Es nebūšu ilgi
Avez-vous un annuaire téléphonique ? Vai jums ir telefona grāmata ?
Combien coûte la communication pour ... ? Cik maksā saruna ar ... ?
Cela coûte ... par minute Par vienu minūti jāmaksā ...

 

 

Montrez-moi comment ... Parādiet man, ka ...
... utiliser le téléphone ... lietot telefonu
... former le numéro ... uzgriezt numuru
Je voudrais téléphoner (à ...) Es gribētu piezvanīt (uz ...)
Je voudrais téléphoner à Riga, numéro ... Es gribētu runāt ar Rīgu, numurs ...
Quel numéro avez-vous composé ? Kādu numuru jūs sastādījāt ?
J'ai fait le un, deux, trois ... Es zvanīju viens, divi, trīs ...
Le téléphone sonne Tālrunis zvana
Mais personne ne répond Bet neviens neatbild
Le numéro est occupé Numurs ir aizņemts
Je n’entends rien Es nevaru nekā dzirdēt

 

 

Allô, est-ce que X est là ? Hallo, vai tur X ?
Puis-je parler à X ? Vai es varētu runāt ar X ?
..., à Edvins, Lilita, Benita ..., Edvīnu, Lilitu, Benitu
Est-ce que X est à la maison ? Vai  X ir mājās ?
Est-ce que tes parents sont à la maison ? Vai tavi vecāki ir mājās ?
Est-ce que tu m’entends ? Vai tu mani dzirdi ?

 

 

Qui est à l’appareil ? Kas, lūdzu, runā ?
Quel est votre nom, s’il vous plaît ? Lūdzu, kāds jūsu vārds ?
C’est X Šeit X
C'est moi Tas esmu es  (masculin)

 

 

Je vais l'appeler Es viņu pasaukšu
Un moment, s’il vous plaît Acumirkli, lūdzu
Oui, je vous le passe Jā, es pasaukšu
Le voici Te viņš ir
La voici Te viņa ir

 

 

Non, X n’est pas à la maison Nē, X nav mājās
Non, ils ne sont pas à la maison Nē, viņi nav mājās
Non,  il est au travail Nē, viņš ir darbā
Non, elle est à l'école Nē, viņa ir skolā

 

 

Sera-t-il de retour bientôt ? Vai viņš drīz būs mājās ?
Quand sera-t-elle à la maison ? Kad viņa būs mājās ?
Où sont tes parents ? Kur ir tavi vecāki ?
Maman est au travail Māte ir darbā
Et où est ton papa ? Un kur ir tavs tēvs ?
Il est allé au magasin Viņš aizgāja uz veikalu
Il n'est pas encore rentré Viņš vēl nav atnācis
Il sera de retour dans deux heures Viņš būs atpakaļ pēc divām stundām
Je lui dirai que vous avez téléphoné Es pateikšu viņam, ka jūs zvanījāt
Téléphonez après sept heures ce soir Zvaniet pēc septiņiem vakarā
Je téléphonerai plus tard Es piezvanīšu vēlāk

 

 

C'est toi, X ? Tā esi tu, X ?  (féminin)
Quelle joie de t'entendre ! Cik jauki tevi dzirdēt !
Quoi de neuf chez vous ? Kas jauns jūsu mājās ?
Qu'est ce qui se passe ? Kas kaiš ?
J'espère que rien n'est arrivé ! Es ceru, ka nekas nav noticis

 

 

Vas-tu me téléphoner ? Vai tu man piezvanīsi ?
Je te téléphonerai Es tev piezvanīšu
Es-tu sûr ? Vai tu noteikti zini ?
Es-tu à la maison...? Vai tu esi mājās ...?
Seras-tu à la maison demain ? Vai tu būsi mājās rīt ?

 

 

Je serai chez moi Es būšu mājās
Je suis seul à la maison Es esmu viens mājās
Ca ne me dérange pas Man nekas nav pretī
Je n'ai rien à faire Man nav nekā, ko darīt
Si c’est nécessaire, n'hésite pas à m'appeler Ja nepieciešams, noteikti pasauc mani
 
  bgauche   bdroit
       
   
 Rechercher dans le site :
 
 

retour à la table des matières